Words of Wisdom for May 31, 2024

Dear Friends:
The Language of Liberation in English and Pali

English synonyms: liberation, deliverance, release, emancipation, freedom (a felt experience)
Pali synonyms and their usual translations by Bhikkhu Bodhi:
� Vimutti is usually translated as deliverance (e.g., in MN 29, MN 43)
� Vimokkha is usually translated as liberation or emancipation (e.g., in MN 29, AN 8:66)
� Deliverance of mind (or heart): cetovimutti
� Deliverance by wisdom: pa��?vimutti
� Perpetual (literally: non-temporary) deliverance: asamaya vimutti (see MN 29.6; any of the four stages of enlightenment)
� Perpetual liberation: asamaya vimokkha (see MN 29.6; synonym to perpetual deliverance)
� Temporary liberation: samaya vimokkha (see MN 29.6, n.348; according to commentaries, means four jhanas and four immaterial attainments)
� Commentary: “What is meant by liberation? Being thoroughly free from adverse qualities, free from worry, like a child sleeping on their parent’s lap, their body completely relaxed.”
� Unshakeable deliverance of mind: akuppa cetovimutti (see MN 29.7; arahantship)
� Delivered by faith: saddh?vimutta (see MN 70.19)
� Supreme security from bondage: anuttaram yogakkhemam (see MN 26.18; arahantship)

– Buddha, LEAP – various references

Read More Mini Mindfulness Breaks
Click here to offer what you can for eBooks and Guided Mediations!

Connect with Meditation Practices

Connect with

Or enter your name and email address below.

Speak Your Mind

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.